■”The Splash Moon” is selected as a finalist for NQ Ceramic Awards 2020
□NQセラミックアワード2020のファイナリストに選ばれました

My work “The Splash Moon” is selected as one of the finalists for the Biennal NQ Ceramic Awards 2020.

The Splash Moon (30 x 33 x 40 cm height), by Keiko Matsui
[Photography: Greg Piper Image Solution]

I am thrilled to announce that The Splash Moon was selected as one of the finalists for the Biennal NQ Ceramic Awards 2020.It is not easy to travel anywhere now due to the COVID19 pandemic, however, I appreciate if you could visit the exhibition when you are around. There are so many beautiful and technically challenging artworks in this prestegious awards.

The Moon represents powerful feminine energy.

It signifies wisdom, intuition, birth, death, and a spiritual connection. I am allured by the moon for the reason that it is an eternally beautiful object.

The Splash Moon is a sculptural vessel combining strong Japanese aesthetics: WABI (subdued, austere beauty) SABI (rustic patina), and YOU-NO-BI (Beauty in utilitarian objects).

It endeavours to express the light (splashes of gold kintsugi pigment) and the darkness (dark bronze glaze running) of the moon while incorporating the shape of a female’s pudendum as a base.

The silver part on the base is not the shadow of the moon above, yet it is enticing the viewer to ponder.

You may feel like standing in the universe after contemplating this artwork by walking in a full circle.

Congratulations to the winners and all the finalists!

If anyone would like to purchase this one-off piece, please contact the gallery staff directly.

クイーンズランド州で由緒あるNorthern Queensland Ceramic Awards 2020 のファイナリストに、私の作品”The Splash Moon”が選ばれました。
写真からは見ることができませんが、女性器を抽象的に示唆したフォルムの土台(真上から見ると)の上に、満月のような光沢のある黒とマットな黒のバックグランドに金・銅のしぶきが飛散しています。
この作品はSculptureにしか見えない作品ですが、実は花器で金色のSplashの下から華を生けることができます。
月は常に私を魅了するオブジェで、今までも月に関する作品を制作してきました。何処にいるかによって、月の形は違いますが、月自体の形は変わっていません。貴方が何処で月を見るかによって、月の形は違って見えるだけで。
光と影。私はこの作品に女性の命と、自分の二面性と矛盾を、表と裏の違う見え方で表現しました。
ギャラリーでは、多くの素晴らしいアーティストの方々の作品と共に、The Splash Moonは、丸いPlinth(作品をのせる台)の上に、ゆったりとした空間の中で展示されています。
もしギャラリーを訪れることが出来たなら、ゆっくりと、作品の周りを一周して鑑賞してみて下さい。貴方を宇宙の世界へ引き込むことができるかもしれません。
不安定な世界で、心も不安になっている方もいらっしゃることでしょう。もし機会があれば、タウンズビルのPerc Tucker Regional Galleryに足を運んで静かな時間を満喫してみて下さい。

最後に、優勝者及び全てのファイナリストの皆さんおめでとうございます!

コロナ禍で大変な時期ですが、お近くにお越しの際はお立ち寄りくださると嬉しいです。又、この一点物の作品をご購入になりたい方は、ギャラリーまで直接お問い合わせくださいます様お願い致します。

Exhibition period
Date: 31 July – 20 September 2020

Address: Perc Tucker Regional Gallery (Corner of Flinders Street and, Denham St, Townsville QLD)

■Peacocks are coming to my studio!
□孔雀が工房に!

I hope everyone is handling new iso-life style well by now. My routine has not changed much (except I have to do homeschooling for my child – which takes lots of my ‘day’time) as I have an access to my studio at Montsalvat in Eltham VIC. One of their famous creature is peacocks. I had 3 female peacocks wanted to come inside of my studio. I wonder what they are interested…although there aren’t any food I keep in my studuo?

自粛生活に皆様もう慣れたころでしょうか?私の日常は、子供のホームスクールを除けば、さほど変わらず、工房にて制作を続けています。今日はモンサルヴァットの有名な孔雀たちが工房を訪れました。食べ物、何も置いていないのに、何に興味があったのかな?

■VICTORIAN BUSHFIRE APPEAL FUNDRAISING EXHIBITION
□ヴィクトリア州山火事支援チャリティー展示会

DESTRUCTION, BEAUTY & HOPE @ Long Gallery, Montsalvat.
VIC bushfire fundraising exhibition2
It has been heartbreaking to watch as the devastating bushfire crisis continues, therefore Montsalvat has decided to offer support in the form of a special fundraising exhibition entitled ’Destruction, Beauty & Hope’ to try and raise much needed funds for the appeal.

Montsalvat have invited artists to donate artworks for the exhibition with 100% of the sale of these artworks being donated to the Victorian Bushfire Appeal. Montsalvat will also be supporting the exhibition with a special opening in the Long Gallery on 1st February (2-4pm). All of which will go directly to the Victorian Bushfire Appeal and 100% of these donated funds will go directly to communities in need.

The exhibition will feature over 30 works from local and prominent artists such as visual artists Lewis Miller and Karen Hopkins, internationally renowned ceramicist Kevin White and award-winning designer jeweler Jeanette Dyke. As well as many of Montsalvat’s studio artists and local artists.

I have donated my kintsugi vase for this fundraising exhibition as a part of Montsalvat’s artists as well as newly arrived resident in VIC. Please pop in the Long Gallery!

年末から続くヴィクトリア州の山火事を支援する為に、モンサルヴァトがチャリティー展示会を行う事になりました。展示会のタイトルは”Destruction, Beauty & Hope”です。

モンサルヴァトは地域のアーティスト達に声をかけたところ、沢山の芸術作品の寄付が集まり、モンサルヴァト敷地内にあるロングギャラリーで1月29日から3月6日まで作品の展示を行い、売り上げの全てがヴィクトリア州の山火事をサポートする為に寄付されます。

地域で著名な画家のルイス・ミラー氏をはじめ、モンサルヴァトからは、国際的に有名な陶芸家のケビン・ホワイト氏、数々の賞を受賞しているジュエリー・デザイナーのジャネット・ダイケ氏等、約30人のローカルアーティストが参加しています。

私もモンサルヴァトのアーティストとして、また、新しいヴィクトリア州の住民として、金継ぎの黒の花器を寄付させて頂きました。是非、ロング・ギャラリーにお越し下さい。

Jean-Paul Zilliacus' s sculpture in front of Long Gallery at Monstalvat

Jean-Paul Zilliacus’ s sculpture in front of Long Gallery at Monstalvat

Exhibition period
Date: 29th Jan – 6th Mar 2020

Opening Party: 1st Feb 2020
Time: 2pm – 4pm
Address: 7 Hillcrest Ave, Elltham [Long Gallery at Montsalvat]

Please RSVP to montsalvat@montsalvat.com.au or (03) 9439 7712

For information on the appeal visit www.vic.gov.au/bushfireappeal

■Moving my studio from NSW to VIC
□NSW州からVIC州へ工房をお引越し

Keiko Matsui Studio MontsalvatI never thought that I would move to Melbourne although I always loved Melbourne, one of the most livable cities in the world.

After many sleepless nights and tears from sorting and packing my cluttered studio in Umina Beach NSW, I managed to move my studio to Montsalvat in Eltham VIC, which is approximately 35 min drive from CBD in Melbourne.

Montsalvat is the an oldest artist colony in Australia, established by Justus Jörgensen in 1934. It is home to over a dozen buildings, houses and halls set amongst richly established gardens on 48,562 m2 (12 acres) of land.

My studio is located right behind the Barn Gallery, opposite the fountain of bronze baby. I am extremely pleased that I became part of this creative artists community and very excited to continue my art practice from 2020.

まさか世界で最も住みやすい街に何度も選ばれたメルボルンに工房を構えるとは、夢にも思っていませんでした。

ユマイナビーチの工房の魔のパッキングの日々を経て、何とかメルボルンに引越しすることができました。工房は、街中から35分程北東にあるエルサムという場所のモンサルヴァトという所です。

モンサルヴァトはオーストラリアで最も古いアーティスト達のコミュニティーで、1934年にジャスタス・ジョーゲンセン氏が設立しました。12エーカーの広い土地には、多くのヨーロピアン建築と家々、アーティスト達の工房、そして美しく手入れされた庭が広がっています。

私の工房はBarm Galleryの直ぐ後ろの、ブロンズの赤ちゃんの泉の真向かいにあります。この様な歴史ある場所に工房を構えることができたのは、非常に幸運な事でまるで夢の様です。これから、このクリエイティブな環境で制作していけることに心を躍らせています。

fountain of bronze baby

I will be opening my studio to the public once I have settled. If you need to visit me, please contact me to info@keikomatsui.com.au

少し落ち着きましたら、工房を一般公開しようと思っております。もし、ご旅行等時間が限られた方で、どうしても工房に来たいというお客様はEメール(info@keikomatsui.com.au ) にてご連絡ください。

 

■ Keiko Matsui Studio @ Monstalvat ■

Address:7 Hillcrest Ave, Eltham, VIC, 3095

 

Studio visit by appointment only (at the moment)